Rayo and Betis Stadium looking to fill more
Football, like the country, begins to readjust downward its forecasts, already pessimistic. Only five clubs raised the price of season tickets at the beginning of the season. The rest reduced or froze them, but the measure has not stopped the growing drop in viewers compared to other leagues in our environment. More than half of the German teams pass the 90% of occupation of your stadium. In the English Premier, 16 of 20 exceed that percentage. In Spain none reaches it. Football is above the possibilities of the fans. in seven years, the Ibex has fallen 7.000 points and unemployment has multiplied by 2,5, but football has not stopped the rise in prices. Seeing Madrid in Dortmund cost between 12,5 Y 60 euros. See Borussia in Madrid, between 40 Y 175. The Bernabéu recorded 'bald spots’ significativas. Los precios de los abonos en la Liga son más altos que los de Alemania o Francia, aunque algo más bajos que en Italia o Inglaterra.
Así que está en marcha un segundo plan de ajuste. El Rayo anuncia una reducción de entre un 14% and a 40% en el precio de sus localidades para ver al Celta el sábado. Y ya eliminó el partido del Barça como día del club por su cercanía con la visita del Madrid. El Getafe puso a disposición de los socios entradas de acompañante desde cinco euros para sus partidos disputados en lunes ante Mallorca y Betis. Ahora prepara un abono para la segunda vuelta (ya ha recibido a Madrid y Barça) since 50 euros. Comprar por más de 40 en la tienda del club da derecho a una entrada. El Valencia también tiene esta oferta.
friday sale.
Betis, that inaugurates the clashes on Friday against Granada, offers locations from 15 euros for companions. Sevilla also had 8.000 seats in these favorable conditions against Mallorca and Barça. In the second case, the support of the fans was sought more.. The unsoccer schedules, morning or outside the weekend, bids shoot up.
The clubs look for imaginative plans so that they do not lose their clientele. Some, like Atlético, have reached agreements with banks, that offer a subscription in exchange for payroll direct debit. At the Calderon, Colombians who fill out a form at their embassy will be able to see Atlético for eight euros against Getafe. The two candidates for the presidency of Espanyol, Collet and Olivero, prometen en sus campañas ayudas a sus abonados en paro. El Málaga ofreció un 50% de descuento en las entradas para Rayo y Real Sociedad si se compraban conjuntamente.
Otros buscaron asegurarse los ingresos antes. Depor o Celta eximían del pago de los tres días del club a los abonados que se diesen de alta a principios de verano.