Charlie Austin and Carlos Bacca, inglés y colombiano con varias cosas en común, son futbolistas, front, goleadores y…hace apenas cinco años lo que menos se esperaban era ser delanteros de élite. Hace bien poco, ambos estaban muy muy lejos de ser futbolistas de primer nivel. Charlie era albañil y Carlos trabajaba como revisor en un autobús de línea y vendía pescado. Ambos son la mejor muestra de que con calidad por supuesto, pero con lucha, tesón y constancia, los sueños se pueden llegar a cumplir.
Austin, empezó la temporada 2014/15 como un tiro marcando 11 goals in 15 partidos como delantero del QPR. But nevertheless, in 2008, I was a young man just 19-20 years made his living with brick, a job he combined with his passion, playing football on a team of Pole Town Romantic those elbows English football, muddy grass fields with retro flavor, other times football.
Despite being very close to quitting football because of how hard you combine both activities, Britain went ahead and within a year moved from ninth to third tier of English football after signing for Swindon. From there his career was meteoric. In 2011 lo fichó el Burnley donde también marcó cantidad de goles y en 2013 pasó al ambicioso proyecto de un QPR que quería volver por la vía rápida a la Premier.
Charlie Austin no decepcionó y fue uno de los goleadores del equipo con 17 many. Su debut en la máxima categoría del fútbol inglés fue igual de fulgurante. Cuando le preguntaron recientemente si tenía alguna esperanza o ambición de ser futbolista de máximo nivel hace unos años, cuando compaginaba su profesión de albañil con la de futbolista amateur, simplemente contestó : ” ¡No tenía ninguna!, jugaba en el Poole Town, ¿Quién iba a verme allí?“.
También dejó una interesante reflexión: “Recuerdo que con 17 years, estaba trabajando en un sitio. A las dos de la tarde estábamos empapados y me sentía como si mi espalda fuera de cristal. No me podía doblar y el barro me cubría todo el cuerpo. Si alguna vez me canso del fútbol, me acordaré de ese día”.
Meanwhile, Carlos Bacca, he worked with 22 years as a fisherman and collector of a bus in Barranquilla, Colombia. From humble family, She had to lend a hand to hers and he could eat. Meanwhile, He combined his moonlighting with football, and his passion for what he really was born although possibly still did not know. A) Yes, in 2009 He had the opportunity to debut in a professional match with the Junior de Barranquilla club that played in their lower grades.
Como el mismo contó a una entrevista al diario “El Páis”, el camino no fue nada fácil. “It is true, a nivel profesional debuté con 22 years in 2009. Me dio la oportunidad el profe Comesaña en Juniors. El día que debuté faltaban 20 minutos para el final y el partido estaba igualado a cero. Comesaña me sacó y la grada me abucheó porque no entendía el cambio. Nadie conocía a Bacca y las dos primeras que toqué las metí dentro. Ese día cambió mi vida. Me asenté en el profesionalismo y dejé de trabajar en el autobús de línea entre Barranquilla y Puerto Colombia. La vida no es fácil para una familia humilde y había que colaborar”.
Después vendría su fichaje por el Brujas belga y su éxito en Sevilla donde no tardó mucho en convertirse en uno de los mejores delanteros de la Liga española y de Colombia donde se convirtió también en Mundialista en 2014. Algo que seguramente hace apenas unos días como aquel que dice, parecía lejos. Charlie Austin and Carlos Bacca, sin duda dos ejemplos de que los sueños si crees en ellos se pueden cumplir. Si crees en algo amigo lector, nunca dejes que nadie te diga que no puede ser.
One Comment
Pingback: Five players who excelled in 2014 | Hanging by Futbol